Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11452/13683
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.date.accessioned2020-11-02T10:58:41Z-
dc.date.available2020-11-02T10:58:41Z-
dc.date.issued2006-06-01-
dc.identifier.citationŞahin, H. (2006). “Türkçe’de ön ek”. Uludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi, 7(10), 65-77.tr_TR
dc.identifier.issn1302-2423-
dc.identifier.urihttps://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/214625-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11452/13683-
dc.description.abstractTürkçe sondan eklemeli bir dil olduğu için kelime işletiminde ve türetiminde sürekli son ekleri kullanır. Türkçe'de ön ek yoktur. Türkçe tarihi boyunca yabancı dillerin etkisinde kalmış önceleri Arapça ve Farsça daha sonraları Fransızca ve İngilizce gibi dillerden çok sayıda kelimeler almıştır. Bu kelimeler arasında ön ekli kelimeler de vardır. Bu durum Türkçe'de ön ekli kelimelerin kullanılmaya başlamasına yol açmıştır. Bunun yanında yabancı kelimelere karşılık bulma çalışmalarında ön ekli kelimeleri Türkçeleştirirken birleşik kelime kurma yoluna da gidilmiştir. Türkçe’deki bu birleşik kelimeler zaman zaman ön ekli kelimeler gibi algılanmış ve Türkçe'de ön ek var mıdır sorusunu gündeme getirmiştir.tr_TR
dc.description.abstractBecause of Turkish being a language of suffixes these are used while creating or formulating words. There are no prefixes in Turkish. We have some cases in the Turkish language where there are sound upstarts because of doubling or strengthening words. But in these examples we have to talk about an abstarting pre sound other than a prefix. Turkish has been under influence since its history. At first, words were taken from Arabic and Persian, and later from languages like English and French. Among these words there are also prefixes which have started the use in the Turkish language. In order to find an equivalent for foreign words compound words have been used to replace the meaning. These compound words, have been perceived as prefixes, and this has aroused the question of prefixes in the Turkish language. Its not to forget that prefixes add a meaning to the word they are connected to, they can not be used as independent words. Whereas in Turkish the words that seem like prefixes are independent words. Prefixes are seen only in foreign languages which are adopted to Turkish.en_US
dc.language.isotrtr_TR
dc.publisherUludağ Üniversitesitr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.rightsAtıf 4.0 Uluslararasıtr_TR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectÖn ektr_TR
dc.subjectKelime yapımıtr_TR
dc.subjectBirleşik kelimetr_TR
dc.subjectPrefixen_US
dc.subjectCreating wordsen_US
dc.subjectCompound wordsen_US
dc.titleTürkçe’de ön ektr_TR
dc.title.alternativePrefix in Turkishen_US
dc.typeArticleen_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergitr_TR
dc.contributor.departmentUludağ Üniversitesi/Fen Edebiyat Fakültesi/Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü.tr_TR
dc.identifier.startpage65tr_TR
dc.identifier.endpage77tr_TR
dc.identifier.volume7tr_TR
dc.identifier.issue10tr_TR
dc.relation.journalUludağ Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Sosyal Bilimler Dergisi / Uludağ University Faculty of Arts and Sciences Journal of Social Sciencestr_TR
dc.contributor.buuauthorŞahin, Hatice-
Appears in Collections:2006 Cilt 7 Sayı 10

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
7_10_5.pdf177.63 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons