Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11452/34542
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorÖzel, Aytekin-
dc.contributor.authorArdıç, Müşerref-
dc.date.accessioned2023-10-24T10:02:28Z-
dc.date.available2023-10-24T10:02:28Z-
dc.date.issued2023-08-18-
dc.identifier.citationArdıç, M. (2023). Seyyit Ahmet Sıdkı b. Ali el-Bursevi'nin Zeriatu'l İmtihan adlı kitabının ¨Tasdikat¨ bölümünün tercümesi ve değerlendirilmesi. Yayınlanmamış yüksek lisans tezi. Bursa Uludağ Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.tr_TR
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11452/34542-
dc.description.abstractOsmanlı Devleti'nde eğitim alanında yapılan reformlar sonucunda XIX. Yüzyılın ikinci yarısında mantık alanında gelenekselin yanında yeni bir yazım tarzı oluşmaya başlamıştır. Bu dönemde yaşayan Ahmet Sıdkı Bursevi, eserlerinde geleneksel yazım tarzını benimseyen mantıkçılardan biridir. Bu çalışmanın konusu, Ahmet Sıdkı'nın Ebherî'nin Îsâgûcî'sine şerh olarak yazmış olduğu Zeriatu'l-İmtihan adlı kitabının ¨tasdikat¨ bölümüdür. Çalışmanın problemi, ¨tasavvurat¨ bölümü hakkında bir yüksek lisans tezi bulunan kitabın ¨tasdikat¨ bölümüyle ilgili bir çalışmanın bulunmamasıdır. Çalışmada kitabın ¨tasdikat¨ bölümünün orijinal yazım dili olan Arapçadan Türkiye Türkçesine tercümesi yapılmış ve Ahmet Sıdkı'nın tasdikat hakkındaki görüşlerine yer verilmiştir. Çalışmanın neticesinde Zeriatu'l-İmtihan içerisinde Ahmet Sıdkı'nın kendi eserleri haricinde diğer mantık eserlerinde rastlanmayan bir sembolleştirme sistemi bulunduğu tespit edilmiştir.tr_TR
dc.description.abstractAs a result of the reforms made in the field of education in the Ottoman Empire, in the 19th century. In the second half of the century, a new writing style began to emerge in the field of logic alongside the traditional one. Ahmet Sıdkı Bursevi, who lived in this period, is one of the logicians who adopted the traditional writing style in his works. The subject of this study is the "tasdiqat" section of Ahmet Sıdkı's book Zeriatu'l-İmtihan, which he wrote as a commentary on Ebherî's Îsâgûcî. The problem of the study is that there is no study on the "tasdikat" section of the book, which has a master's thesis about the "tasavvurat" section. In the study, the "tasdiqat" section of the book was translated from the original language of Arabic, into Turkey Turkish, and Ahmet Sıdkı's views on tasdiqat were included. As a result of the study, it was determined that Zeriatu'l-İmtihan contains a symbolization system that is not found in other logic works except Ahmet Sıdkı's own works.en_US
dc.format.extentVIII, 259 sayfatr_TR
dc.language.isotrtr_TR
dc.publisherBursa Uludağ Üniversitesitr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.rightsAtıf 4.0 Uluslararasıtr_TR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectAhmet Sıdkı Bursevitr_TR
dc.subjectİsagocitr_TR
dc.subjectZeriatu'l-İmtihantr_TR
dc.subjectTasdikattr_TR
dc.subjectÖnermetr_TR
dc.subjectKıyastr_TR
dc.subjectBeş sanattr_TR
dc.subjectIsagogeen_US
dc.subjectTasdiqaten_US
dc.subjectPropositionen_US
dc.subjectSyllogismen_US
dc.subjectFive artsen_US
dc.titleSeyyit Ahmet Sıdkı b. Ali el-Bursevi'nin Zeriatu'l İmtihan adlı kitabının ¨Tasdikat¨ bölümünün tercümesi ve değerlendirilmesitr_TR
dc.title.alternativeSeyyit Ahmet Sıdkı b. Translation and evaluation of the "certification" section of Ali al-Bursevi's book Zeriatu'l İmtihanen_US
dc.typemasterThesisen_US
dc.relation.publicationcategoryTeztr_TR
dc.contributor.departmentBursa Uludağ Üniversitesi/Sosyal Bilimler Enstitüsü/Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı/Mantık Bilim Dalı.tr_TR
dc.contributor.orcid0009-0009-5426-0952tr_TR
Appears in Collections:Sosyal Bilimler Yüksek Lisans Tezleri / Master Degree

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Müşerref_Ardıç.pdf1.58 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons