Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11452/12213
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHanilçi, Cemal-
dc.date.accessioned2020-08-14T06:18:48Z-
dc.date.available2020-08-14T06:18:48Z-
dc.date.issued2017-04-21-
dc.identifier.citationHanilçi, C. (2017). "Effect of language mismatch on turkish speaker verification". Uludağ Üniversitesi Mühendislik Fakültesi Dergisi, 22(1), 189-196.tr_TR
dc.identifier.issn2148-4147-
dc.identifier.issn2148-4155-
dc.identifier.urihttps://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/298313-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11452/12213-
dc.description.abstractIn this paper, effect of language mismatch between background data and evaluation data is analyzed for text-independent speaker recognition in particular for Turkish spoken language. Gaussian mixture model with universal background model (GMM-UBM) classifier is utilized using Mel-frequency cepstral coefficients (MFCCs) as speaker-specific features. Experiments conducted on a Turkish speech database consisting of 47 male and 26 female speakers reveals that Turkish speaker recognition performance dramatically degrades in case of language mismatch between UBM and the evaluation data. For example 1.73% and 12.34% equal error rates (EERs) are obtained for male speakers when UBM is trained using Turkish and English data, respectively.en_US
dc.description.abstractBu çalışmada, arkaplan verisi ile gerçekleştirme verisi arasında konuşulan dil anlamında bir uyumsuzluk olması durumunda Türkçe konuşmalar için konuşmacı tanıma performansı incelenmiştir. Gauss karışım modeli - genel arkaplan modeli sınıflandırıcısı ile mel-frekansı kepstral katsayıları konuşmacılara özgü öznitelikler olarak seçilmiştir. 47 erkek ve 26 bayan konuşmacıdan oluşan Türkçe veritabanı ile yapılan deneylerde görülmüştür ki arkaplan modelini eğitmek için kullanılan seslerin dili ile konuşmacı doğrulama deneylerinde kullanılan dil farklı olduğunda konuşmacı doğrulama performansı dramatik bir şekilde düşmektedir. Örneğin, erkek konuşmacılar için Türkçe ses verileri ile arkaplan modeli eğitildiğinde %1.73 eşit hata oranı elde edilirken, İngilizce sesler ile eğitildiğinde %12.34 eşit hata oranı elde edilmiştir.tr_TR
dc.language.isoenen
dc.publisherUludağ Üniversitesitr_TR
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.rightsAtıf 4.0 Uluslararasıtr_TR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectTurkish speaker recognitionen_US
dc.subjectLanguage mismatchen_US
dc.subjectTürkçe konuşmacı doğrulamatr_TR
dc.subjectDil uyumsuzluğutr_TR
dc.titleEffect of language mismatch on turkish speaker verificationen_US
dc.title.alternativeTürkçe konuşmacı doğrulamada dil uyumsuzluğunun etkisitr_TR
dc.typeArticleen_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergitr_TR
dc.identifier.startpage189tr_TR
dc.identifier.endpage196tr_TR
dc.identifier.volume22tr_TR
dc.identifier.issue1tr_TR
dc.relation.journalUludağ Üniversitesi Mühendislik Dergisi / Uludağ University Journal of The Faculty of Engineeringtr_TR
Appears in Collections:2017 Cilt 22 Sayı 1

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
22_1_16.pdf722.09 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons